亚洲视频小说,女被男啪到哭的视频网站,色哟哟欧美精品免费视频,亚洲国产精品毛片,欧美狂猛专区,日本色区

七言律詩之《貧女》

2012-12-06-16:19[來源:德孝網(wǎng)][作者:管理員][瀏覽量:1712]

《貧女》

作者:秦韜玉

蓬門未識綺羅香,擬托良媒益自傷。

誰愛風(fēng)流高格調(diào),共憐時世儉梳妝。

敢將十指夸針巧,不把雙眉斗畫長。

苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳。

【注解】:

1、蓬門:茅屋的門,指貧女之家。

2、綺羅香:指富貴人家婦女的服飾。

3、共憐句:意謂共惜時世艱難而妝飾從儉。作者的時代也已至晚唐。按:白居易

《新樂府》有《時世妝》,詩中所描寫的實非儉妝,恰恰是另一種形式的“濃

妝”,所謂“時世妝”,即最時髦的打扮之意。故未取。

4、苦恨:甚恨。

5、壓金線:按捺針線,指刺繡。

【韻譯】:

貧苦家庭出身,從未見識綾羅軟香;

也想托媒說親,就為貧窮暗自悲傷。

誰能欣賞風(fēng)流高雅,格調(diào)不同凡響;

世人都愛追求時髦,盛行異服奇裝。

敢在人前夸口,我有善繡巧手一雙;

卻不涂脂畫眉,與人爭艷取勝斗強。

最恨年復(fù)一年,拈針引線辛勤刺繡,

專門為了他人,時時趕制陪嫁衣裳。

【評析】:

這雖然是一首詠嘆貧女的身世,但也寄托了貧士懷才不遇之感傷。因為語意雙關(guān),含蘊豐富,歷來為人們所傳誦。形象鮮明,詩情哀怨。主人公雖然“十指”“針巧”,可是“擬托良媒”,也無人賞識,只得“年年”“苦恨”。“為他人作嫁衣裳”,高度概括了終年勞心勞形的寒士,卻不為世用,久屈下僚的憤懣不平的心情。

 

本文鏈接:www.8-jie.com
                                                                                             (責(zé)編:陳晴)