德孝資訊
德孝家園
了解關(guān)注
《在獄詠蟬·并序》 駱賓王 余禁所禁垣西,是法廳事也,有古槐數(shù)株焉。 雖生意可知,同殷仲文之古樹(shù);而聽(tīng)訟斯在,即周召伯之甘棠, 每至夕照低陰,秋蟬疏引,發(fā)聲幽息,有切嘗聞,豈人心異于曩時(shí),將蟲(chóng)響悲于前聽(tīng)? 嗟乎,聲以動(dòng)容,德以象賢。 故潔其身也,稟君子達(dá)人之高行; 蛻其皮也,有仙都羽化之靈姿。 候時(shí)而來(lái),順陰陽(yáng)之?dāng)?shù); 應(yīng)節(jié)為變,審藏用之機(jī)。 有目斯開(kāi),不以道昏而昧其視; 有翼自薄,不以俗厚而易其真。 吟喬樹(shù)之微風(fēng),韻姿天縱; 飲高秋之墜露,清畏人知。 仆失路艱虞,遭時(shí)徽纆。 不哀傷而自怨,未搖落而先衰。 聞蟪蛄之流聲,悟平反之已奏; 見(jiàn)螳螂之抱影,怯危機(jī)之未安。 感而綴詩(shī),貽諸知己。 庶情沿物應(yīng),哀弱羽之飄零; 道寄人知,憫余聲之寂寞。 非謂文墨,取代幽憂云爾。 西陸蟬聲唱,南冠客思深。 不堪玄鬢影,來(lái)對(duì)白頭吟。 露重飛難進(jìn),風(fēng)多響易沉。 無(wú)人信高潔,誰(shuí)為表予心。
【注解】: 1、雖生意兩句:東晉殷仲文,見(jiàn)大司馬桓溫府中老槐樹(shù),嘆曰:“此樹(shù)婆娑,無(wú)復(fù)生意。”借此自嘆其不得志。這里即用其事。 2、而聽(tīng)訟兩句:傳說(shuō)周代召伯巡行,聽(tīng)民間之訟而不煩勞百姓,就在甘棠(即棠梨)下斷案,后人因相戒不要損傷這樹(shù)。召伯,即召公。周代燕國(guó)始祖,名,因封邑在召(今陜西岐山西南)而得名。 3、曩時(shí):前時(shí)。 4、將:抑或。 5、徽纆 :捆綁罪犯的繩索,這里是被囚禁的意思。 6、綴詩(shī):成詩(shī)。 7、西陸:指秋天。 8、南冠:楚冠,這里是囚徒的意思。用《左傳·成公九年》,楚鐘儀戴著南冠被囚于晉國(guó)軍府事。 9、玄鬢:指蟬的黑色翅膀,這里比喻自己正當(dāng)盛年。 10、白頭吟:樂(lè)府曲名,《樂(lè)府詩(shī)集》解題說(shuō)是鮑照、張正見(jiàn)、虞世南諸作,皆自傷清直卻遭誣謗。兩句意謂,自己正當(dāng)玄鬢之年,卻來(lái)默誦《白頭吟》那樣哀怨的詩(shī)句。
【韻譯】: 囚禁我的牢房的西墻外, 是受案聽(tīng)訟的公堂, 那里有數(shù)株古槐樹(shù)。 雖然能看出它們的勃勃生機(jī), 與東晉殷仲文所見(jiàn)到的槐樹(shù)一樣; 但聽(tīng)訟公堂在此, 象周代召伯巡行在棠樹(shù)下斷案一般。 每到傍晚太陽(yáng)光傾斜, 秋蟬鳴唱, 發(fā)出輕幽的聲息, 凄切悲涼超過(guò)先前所聞。 難道是心情不同往昔? 抑或是蟲(chóng)響比以前聽(tīng)到的更悲? 唉呀,蟬聲足以感動(dòng)人, 蟬的德行足以象征賢能。 所以,它的清廉儉信, 可說(shuō)是稟承君子達(dá)人的崇高品德, 它蛻皮之后, 有羽化登上仙境的美妙身姿。 等待時(shí)令而來(lái), 遵循自然規(guī)律; 適應(yīng)季節(jié)變化, 洞察隱居和活動(dòng)的時(shí)機(jī)。 有眼就瞪得大大的, 不因道路昏暗而不明其視; 有翼能高飛卻自甘澹泊, 不因世俗渾濁而改變自己本質(zhì)。 在高樹(shù)上臨風(fēng)吟唱, 那姿態(tài)聲韻真是天賜之美, 飲用深秋天宇下的露水, 潔身自好深怕為人所知。 我的處境困憂, 遭難被囚, 即使不哀傷,也時(shí)時(shí)自怨, 象樹(shù)葉未曾凋零已經(jīng)衰敗。 聽(tīng)到蟬鳴的聲音, 想到昭雪平反的奏章已經(jīng)上報(bào); 但看到螳螂欲捕鳴蟬的影子, 我又擔(dān)心自身危險(xiǎn)尚未解除。 觸景生情,感受很深,寫(xiě)成一詩(shī), 贈(zèng)送給各位知己。 希望我的情景能應(yīng)鳴蟬征兆, 同情我象微小秋蟬般飄零境遇, 說(shuō)出來(lái)讓大家知道, 憐憫我最后悲鳴的寂寞心情。 這不算為正式文章, 只不過(guò)聊以解憂而已。 深秋季節(jié)西墻外寒蟬不停地鳴唱, 蟬聲把我這囚徒的愁緒帶到遠(yuǎn)方。 怎堪忍受正當(dāng)玄鬢盛年的好時(shí)光, 獨(dú)自吟誦白頭吟這么哀怨的詩(shī)行。 露重翅薄欲飛不能世態(tài)多么炎涼, 風(fēng)多風(fēng)大聲響易沉難保自身芬芳。 無(wú)人知道我象秋蟬般的清廉高潔, 有誰(shuí)能為我表白冰晶玉潔的心腸?
本文鏈接:www.8-jie.com (責(zé)文編輯:姜田)