德孝資訊
德孝家園
了解關(guān)注
《夜歸鹿門(mén)山歌》
孟浩然
山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭(zhēng)渡喧。(2)
人隨沙岸向江村,余亦乘舟歸鹿門(mén)。
鹿門(mén)月照開(kāi)煙樹(shù),(3)忽到龐公棲隱處。(4)
巖扉松徑長(zhǎng)寂寥,(5)唯有幽人自來(lái)去。(6)
【注解】:
(1)鹿門(mén)山:在今湖北襄陽(yáng)縣東南三十里。孟浩然曾長(zhǎng)期在此隱居。
(2)漁梁:沙洲名,在鹿門(mén)山的沔水中。喧:喧嘩聲。
(3)開(kāi)煙樹(shù):指鹿門(mén)山上的樹(shù)被暮色籠罩,看不分明,在月光照耀下重新顯現(xiàn)出來(lái)。
(4)忽到龐公棲隱處:“忽”時(shí)間短暫,這里是指不知不覺(jué)。“龐公”,即龐德公,東漢隱士。“棲隱處”,隱居安身的地方。
(5)巖扉松徑:指巖壁當(dāng)門(mén),松林夾路。 寂寥:寂靜空虛,這里的意思是人跡稀少,冷落蕭條。
(6)幽人:隱者,這是指詩(shī)人自己。
【韻譯】:
山寺鐘聲?shū)Q響,天色已近黃昏,漁梁渡頭,一片爭(zhēng)渡的喧嘩聲。 人們沿著沙岸,向著江村走去,我也乘著小船,搖櫓回到鹿門(mén)。 鹿門(mén)月光照亮輕煙繚繞的樹(shù)木,我忽然來(lái)到了龐公隱居的住處。 巖壁當(dāng)門(mén)對(duì)著松林長(zhǎng)徑多寂寥,只有我這個(gè)幽人在此自來(lái)自去。